"I don't feel the same"
Wednesday, June 29
Monday, June 27
espelho retrovisor
trás nem sempre
sei que tempo se
esconde nestes
versos.
José Mário Silva, o Bibliotecário de Babel, em Luz indecisa
Tuesday, June 21
Nous sommes tous les jours
Verão
O que há de novo na tarde
Verdadeiramente tarde
Verdadeiramente terna
É este gosto novo de cantar
É esta fome absurda de verão
Amélia Pais (Ao Longe os Barcos de Flores)
Thursday, June 9
Tuesday, June 7
Sunday, June 5
A pensar em antologias e em invernos
"Impitoyable dictature que celle de l'opinion dans les sociétés démocratiques; n'implorez d'elle ni charité, ni indulgence, ni élasticité quelconque dans l'application de ses lois aux cas multiples et complexes de la vie morale."
Edgar Poe, sa vie, ses oeuvres — Charles Baudelaire
__________________________________________________
Implacável ditadura é a da opinião nas sociedades democráticas; não implores dela nem caridade, nem indulgência, nem qualquer elasticidade na aplicação das suas leis aos múltiplos e complexos casos da vida moral.
Tradução do Outro Lado da Lua
Subscribe to:
Posts (Atom)